Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - Morganno

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 5 de proksimume 5
1
136
Font-lingvo
Hispana Hola Andrés!Puedes darme tu ...
Hola Andrés!
Puedes darme tu autógrafo?
Soy de Barcelona y vine desde allá para verte!
Puedes escribir que el autógrafo es para un amigo que se llama Luis?
Gracias!
*si es posible detallar un poco la pronunciación agradecería muchísimo!

795
Font-lingvo
Angla - Formation of Thomson-CSF through the merger of...
- Formation of Thomson-CSF through the merger of the professional electronics businesses of Thomson-Brandt (previously CFTH) and CSF.
- First major export contracts in the Middle East. Diversification into telephone switchgear, silicon semiconductors and medical imaging.
- Strengthening of international dimension, development of a balanced portfolio of civil and defence businesses.
- Acquisition of Alcatel-Lucent’s transportation, security and space businesses : Thales becomes the world’s leading supplier of integrated transportation systems, and, through Thales Alenia Space, the European number one in satellites. Convergence with DCNS : Thales becomes the main private shareholder and industry partner of France’s premier naval shipbuilder. The Group is organised into three business areas : Aerospace and Space, Defence, Security.
- Creation of the first transatlantic joint venture in the Defence sector with Raytheon.

Kompletaj tradukoj
Franca Histoire de Thales
51
Font-lingvo
Angla Thank you for lending me the exercise book!
Thank you for lending me the exercise book!
See you monday!

Kompletaj tradukoj
Norvega Takk for lånet av øvelses boken!
1